ВЕСЬ МИР в кармане
Туристический портал
Главная Страны Города Новости Форум Реклама Вход


История стран

Особенности стран » История стран

История Греции История Ирана История Испании
История Италии История Мальты История России
История Румынии История Украины Вся история

Содержание раздела

Союза ради любовного Христа нашего, так и раба его, старца твоего, а моего отца, святого преподобного Артемия, яви любовь к единоплеменной России, ко всему славянскому языку! Не поленись приехать к нам на несколько месяцев на помощь нашей грубости и неискусству, потому что мы не умеем в совершенстве владеть славянским языком, как ты и князь Оболенский, и потому боюсь пуститься один без помощи на такое великое и достохвальное дело. Посылаю тебе предисловийце одной книги нашего перевода, не за тем чтоб величаться или потщеславиться этим, но для показания недостатка и невежества нашего; искал я себе помощи, обращался туда и сюда и нигде не нашел. Если бог тебя принесет к нам, то я бы сел с одним бакалавром за книгу Павловых посланий, протолкованных Златоустом, а ваша бы милость сел за другую книгу с князем Михаилом. Посылаю к вашей милости в подарок духовный одну речь Григория Богослова и слово Василия Великого нашего перевода». Предисловие к переводу своему слов Златоустовых, который он называет Новым Маргаритом, Курбский начинает жалобами на свое несчастное положение, на изгнание без правды, пребывание в странствии между людьми тяжелыми и негостеприимными, притом в ересях различных развращенными, тогда как в отечестве огонь мучительства прелютый горит: слыша это, объят я жалостию и стесняем отовсюду унынием, съедают нестерпимые беды, как моль, сердце мое. Обращаюсь в скорбях к господу и утешаюсь в книжных делах, изучая разумы древних высочайших мужей. Прочел Аристотеля. Часто обращался и читал родное мое священное писание, которым праотцы мои были по душе воспитаны. При этом случилось мне вспомнить о преподобном Максиме, новом исповеднике, как однажды он мне говорил, что книги великих учителей восточных не переведены на славянский язык, но после взятия Константинополя переведены были на латинский. Вспомнив об этом, я начал учиться по-латыни, чтобы перевести на свой язык то, что еще не переведено: нашими учителями чужие наслаждаются, а мы голодом духовным таем, на свое глядя.

Обсудить историю »

Страницы раздела » « 1 2 ... 5403 5404 5405 5406 5407 ... 7742 7743 » Все страницы

Отзывы туристов

Почитайте впечатления туристов которые уже побывали в разных странах мира. Узнайте что особенно привлекательно в этих странах и на что следует обратить внимание отправляясь в путешествие. Если вы уже бывали в туристических поездках поделитесь своими впечатлениями, нам очень интересно узнать Ваше мнение о странах, климате, сервисе, достопримечательностях:

Новые отзывы туристов о странах

(07.02.2017)Отзывы о Великом Новгороде
j35gu7j1
(02.02.2017)Отзывы о Румынии
f5v3pmlt
(01.02.2017)Отзывы о Швейцарии
datxag4u
(30.01.2017)Отзывы о Крыме
l1omn116
(28.01.2017)Отзывы о Белоруссии
97aq8yft
(27.01.2017)Отзывы о Греции
fhbuzp3z
(25.01.2017)Отзывы о Словении
xl8qaxsl
(25.01.2017)Отзывы о Черногории
zl7xkggg
(24.01.2017)Отзывы о Финляндии
v9eoac1g
(22.01.2017)Отзывы о Люксембурге
2594dd89

ПОИСК ПО САЙТУ





ВЕСЬ МИР в кармане © 2008 СТРАНЫ

Сайт управляется системой uCoz | Карта сайта | Designed by Екатерина