Барселонцам же импортированные из Италии и переосмысленные рецепты стали совершенно родными — взять хотя бы местный ответ валенсийской паэ-лье — fideuà: все то же самое, только вместо риса — вермишель. Наконец, грибы, улитки, ягоды и прочий подножный корм, усердно собираемый, потому что не пропадать же добру. Так что даже если самые изобретательные повара на полуострове — баски, разнообразнее каталонской кухни во всей Испании ничего не сыскать. Может быть, поэтому-то в Барселоне не очень привечают чужую кухню — кроме той же баскской, французской и итальянской. Еда начинается с аперитива, однако слово это обозначает вовсе не то, что вы подумали: это не напиток, а еда, чаще всего — блюдце оливок. Далее следуют закуски: какой-нибудь салат (amanida/ensalada), на которые каталонская кухня тоже весьма богата, или тарелка тонко наструганного окорока (pernil/jamón). Настоящий jamón ibérico — возможно, король всех окороков и ветчин на свете — стоит очень и очень дорого, особенно если кабанов откармливали одними лишь желудями (jamón de bellota). Лучший делают в Андалусии, в деревне Хабуго (jamón de Jabugo). В заведениях попроще и/или потрадиционнее заказать к обеду или ужину бокал вина не получится — вино здесь пьют бутылками. Если приходится есть в одиночестве и целую бутылку вы боитесь не осилить, зака-зывайте домашнее вино (ví de casa), которое подают в маленьких бутылочках, графинах или порронах. Заканчивается еда десертом: чаще всего встречаются фрукты, пирожные, crema catalana (местная разновидность крем-брюле; необыкновенно вкусно) или mel i mató (творог с медом) — и кофе. Если хотите эспрессо, просите cafè sol, но местные предпочитают кофе с капелькой молока (tallat/cortado). На чай принято оставлять совсем немного. Как правило, из сдачи, которую вам приносят, выбираются все крупные монеты, а мелочь остается официанту. Тут важнее не экономическая сторона отношений, а сам символический жест признательности, хотя у официантов, возможно, на этот счет существует другое мне-ние. |