Для продажи книг существовали книжные лавки, подобные римским. Значительные библиотеки собрали некоторые вестготские короли и магнаты. На юге и востоке полуострова ощущалось и греческое влияние—результат продолжительного господства византийцев и постоянной связи католического духовенства с духовенством Востока. Известно, что многие священники побывали в Константинополе, где они находили убежище во время гонений; там многие из них с успехом занимались науками. Таким образом, греческий язык и греческая литература того времени были известны всем культурным людям в Испании. В Испании изучались еврейский и халдейский языки и при этом не только еврейским населением, но и представителями культурных кругов других национальностей. Изучение этих языков способствовало восприятию элементов восточной культуры, которой впоследствии суждено было занять столь же видное место, как и греко-романской. Литература. Писатели. Сочетание всех этих элементов, если и не смогло создать такой же обширной и глубокой культуры, как римская, тем не менее способствовало поддержанию на определенном уровне испанской культуры, основными очагами которой явились кафедральные соборы и монастыри, особенно севильские. В Севилье была создана школа, основанная на традициях классической культуры, под руководством архиепископа Исидора. Большая часть авторов этой эпохи, естественно, являлась духовными лицами, и в творчестве их преобладали, религиозные и моральные темы. Наибольшей известностью пользовались—Орозий, автор всеобщей истории {Historiarum Librii VII adversus paganus), написанной в 417 г. по настоянию Августина. Труд Орозия дает возможность ознакомиться с начальным периодом готского вторжения. Драконций, автор поэмы «De Deo» («О боге»); Идаций, составитель «Хроникона», летописи, в которой повествуется о вторжениях германцев; Торибий Асторгский, известный своей полемикой с присциллианами; Монтан, автор писем морального содержания; |